Communitygithub.com

shimo4228/claude-skill-paper-ecosystem

Claude Code Agent Skill bundle for writing & reviewing academic papers (SSRN / arXiv / Zenodo / journals). Bundles an orchestrator skill, a draft skill, and 5 reviewer subagents — first repo to package skills + agents together via install.sh.

지원 대상Claude Code~Codex CLI~Cursor
npx skills add shimo4228/claude-skill-paper-ecosystem

Ask in your favorite AI

Open a new chat with this agent skill pre-loaded.

문서

paper-writing — Academic paper draft の手順

Position paper / preprint / journal-style article の draft 手順を、paper-ecosystem orchestrator の正本ルールに従って organize する skill。

When to Activate

  • SSRN / arXiv / Zenodo / journal venue 向け paper を draft する
  • 既存の essay 連作 / ADR 群 / 実装 history から paper を抽出する
  • Position paper の outline 確定後、各 section の drafting に入る
  • Preprint v1 → v2 の改訂 (significant rewriting を伴う場合)

Activation 外

  • Blog post / essay (人間 primary、informal) → writing-ecosystem を使う
  • llms.txt / FAQ (AI primary) → llms-txt-writer を使う
  • README / CHANGELOG (project doc) → これらは skill を介さず直接書く

Pre-draft Checklist

Paper draft に入る前に、author は次を完了させる:

1. Primary source list の確立

Paper が cite する primary source をリスト化する:

  • 引用元 essays / blog posts (URL + 日付 + 1 行 summary)
  • 引用元 ADRs / spec docs (repo path + version + 1 行 summary)
  • 引用元 external papers (Author YEAR + arXiv ID / DOI + 1 行 summary)
  • 引用元 standards / framework docs (Org YEAR + standard ID)

各 primary source は paper draft 時に 直接読む ことができる状態にする (URL アクセス可、repo clone 済み、PDF 取得済み)。

2. Glossary / summary への依拠を 避ける

Primary source の代わりに repo の glossary / summary / secondary doc を citation 元として参照しない。Secondary 側の drift が paper に伝播するため (詳細: paper-ecosystem skill の Source Fidelity Rules)。

Secondary を参照するのは次の 2 つのみ:

  • Term の definition 整合性 check (paper の definition と glossary の definition が一致するか確認)
  • Reference list の format 参考 (どの fields を含めるかの style 例)

3. Claim ↔ cite source の 1:1 mapping

Outline 段階で、各 section の core claim を 1 文で書き出し、各 claim に対応する cite source を 1:1 で対応させる。Mapping が曖昧な claim は draft に入れる前に解消する。

Format 例:

§3 core claim: "Redirect failure has two architecturally distinct modes — principled (intrinsic to autonomous loops) and artificial (workflow work routed through autonomous loops)."
Cite sources:
- Essay 5 (zenn-content/articles-en/react-agent-business-quadrant-2.md, 2026-04-30)
- ADR-0009 §Context (agent-attribution-practice/docs/adr/0009-triage-before-autonomy.md)
- Elish (2019) "Moral Crumple Zones"

4. Sub-classification の preservation

Primary source が概念に sub-form / sub-cell / sub-type を与えている場合、paper の term introduction で明示する。Flat 化は drift (詳細: paper-ecosystem skill の Vocabulary Consistency Rules)。


Section Template (position paper / preprint)

標準的な 9-section 構造:

  1. Title page — Title + subtitle + author + ORCID + version + companion repository + license
  2. Abstract — 250-300 words、3 段落構造 (下記)
  3. Introduction — Problem statement + thesis preview + section roadmap
  4. [Body sections] — Paper の core contribution。3-6 sections 程度
  5. Relationship to existing frameworks — 短い (1 paragraph 〜 1 page)、competing frameworks との関係
  6. Conclusion — Thesis reprise + open questions
  7. References — APA-like simplified
  8. Acknowledgements (任意)
  9. Appendix (任意)

Journal-style article では venue の house style に従って section 番号 / heading 階層 / table & figure 配置を調整する。


Abstract Structure (250-300 words)

3 段落:

  1. Problem statement (~70-90 words) — どの phenomenon を取り上げ、現状の discourse の何が不足か
  2. Contributions (~120-150 words) — Paper の core contribution 2-3 個を明示。各 contribution に対し what / why / how が 1 文ずつ
  3. Consequence (~60-90 words) — Contribution が paper の audience に何をもたらすか、unresolved な open questions の言及

Keywords (5-8 個) を abstract 直下に置く。


References Format (APA-like simplified)

Source typeFormat
Journal articleAuthor, A. B. (YEAR). Title. *Journal Name* Vol(Issue): pages.
arXiv preprintAuthor, A. B., & Author, C. D. (YEAR). *Title.* arXiv:NNNN.NNNNN.
Conference paperAuthor, A. B. (YEAR). Title. In *Proceedings Title* (pages). Publisher.
Industry / company docOrg. (YEAR). *Title.* URL
StandardOrg. (YEAR). *Standard ID Title.* Publisher.
Repository / datasetAuthor, A. B. (YEAR). *Title (Version).* Platform. DOI

詳細: paper-ecosystem skill の Citation Format Rules。


Multi-language Convention (任意)

Subordinate 言語版 (例: 日本語訳) を並走作成する場合:

  • 英語版が primary、subordinate 言語版は 正本ではない
  • ファイル命名: <paper-name>.md (英語) + <paper-name>.ja.md (日本語)
  • 内容変更時、英語版が先、subordinate 言語版を逐次反映
  • Technical terms (Quadrant / Phase Separation / artifact name 等) は subordinate 言語版でも英語表記のまま、または英語併記

詳細: paper-ecosystem skill の Multi-language Paper Convention。


Writing Process (section drafting)

各 section の draft 手順:

  1. Section claim を 1 文で書き出す (pre-draft checklist の output を再確認)
  2. Section opening は具体物: 例 / 既知の現象 / cited source からの引用、抽象的 framing から始めない
  3. Claim を支える evidence を直後に置く (cite と 1:1)
  4. Section transition を section 末尾で明示: 次 section に何を渡すか、現 section の何が前提として持ち越されるか
  5. Subordinate paragraphs は claim を分解する direction か、counter / alternative を treat する direction、いずれかに揃える (両方混在は flow を弱める)

各 section draft 完了後、paper-reviewer agent + source-fidelity-checker agent + vocabulary-consistency-checker agent を 並列 で起動して review する (詳細: paper-ecosystem skill の When to Use What flowchart)。


Quality Gate (deposit 前)

Deposit 直前に次を確認:

  • 全 section が paper-reviewer を pass している
  • 全 claim が source-fidelity-checker で ALIGNED または PARTIAL 判定 (DRIFT は残っていない)
  • 全 term が vocabulary-consistency-checker を pass している (sub-classification の introduction 明示済み)
  • citation-formatter で orphan citation 0、cite ↔ references 1:1
  • Abstract の word count が venue 標準範囲内
  • DOI / arXiv ID / URL がすべて valid
  • Multi-language 版がある場合、英語版と内容で乖離していない

詳細な dimension は paper-ecosystem skill 内 4 つの canonical rules sections を参照。


Related

  • paper-ecosystem skill — Source Fidelity / Vocabulary Consistency / Academic Voice / Citation Format の正本。本 skill が依拠する orchestrator
  • paper-reviewer agent — Section draft 完了後の structure review
  • source-fidelity-checker agent — Section draft 完了後の cite-claim 整合 verify
  • vocabulary-consistency-checker agent — Section draft 完了後の term 一貫性 verify
  • citation-formatter agent — Deposit 直前の cite ↔ references final gate
  • writing-ecosystem skill — Blog post / essay 用、本 skill ではなくあちら
  • llms-txt-writer skill — AI 向け doc 用、本 skill ではなくあちら

관련 스킬